DID YOU KNOWS FOR THE MONTH OF SEPTEMBER 2024
ANUNCIOS ¿SABÍA QUE? PARA EL BOLETÍN DE SEPTIEMBRE DE 2024SEPTEMBER 7-8
DID YOU KNOW?
Get to know your child’s teachers
As your children head back to school, make it a priority to meet all their teachers in person if you can. Many of us get to know our child’s classroom teacher easily, through back-to-school night, or parent-teacher conferences. But you should become familiar with all the adults that your child will spend a portion of their day with — art, science and special subject teachers, cafeteria workers, etc. To continue to keep our children safe, knowing the adults who are taking care of them is a great first step. For more back to school tips, read the VIRTUS® article “Three Things that Simply Must Be Done” on lacatholics.org/did-you-know/.Conozca a los maestros de su hijo
A medida que sus hijos regresan a la escuela, considere una prioridad conocer a todos sus maestros en persona, si puede. Muchos de nosotros podemos conocer con facilidad al maestro de clase de nuestro hijo, ya sea durante la noche de regreso a clases, o en las conferencias de padres de familia y maestros. Pero usted también debe familiarizarse con todos los adultos con los que su hijo pasará una parte de su día, como los maestros de arte, ciencias, y materias especiales, con los trabajadores de la cafetería, etc. Para mantener seguros a nuestros hijos, conocer a los adultos que los cuidan es un gran primer paso. Para obtener más información sobre el regreso a clases, lea el artículo en inglés de VIRTUS® “Three Things that Simply Must Be Done” (Tres cosas que simplemente se deben hacer) en lacatholics.org/did-you-know/.
SEPTEMBER 14-15
DID YOU KNOW?
Consider rules around school devices
If your child is using a tablet, iPad, or phone for school this year, you need to be aware of what they can access online. While many school devices may have safety controls in place, children are pretty creative, and may be able to maneuver around these safeguards. Consider making a “tech space” in your home, where all devices live when they are not in use — and make it centrally located, so you know whenever someone takes a device. Consider also having your children use their devices in the main area of the house, with supervision. For more information, read the VIRTUS® article “5 Keys to Monitoring Kids Online Activity” onlacatholics.org/did-you-know/.
Considere las reglas sobre los dispositivos escolares
Si su hijo usa una tableta, iPad o teléfono para la escuela este año, usted debe saber a qué puede acceder en línea. Si bien muchos dispositivos escolares pueden tener instalados controles de seguridad, los niños son bastante creativos y pueden maniobrar los aparatos para evadir estas medidas de seguridad. Considere crear un “espacio tecnológico” en su hogar, donde se permanezcan todos los dispositivos cuando no estén en uso, y escójalo en un lugar central de la casa para que usted sepa cuando alguien toma uno de los dispositivos. Además, considere que sus hijos usen sus dispositivos en el área principal de la casa, con supervisión. Para obtener más información, lea el artículo en inglés de VIRTUS® “5 Keys to Monitoring Kids Online Activity” (Cinco claves para monitorear la actividad en línea de los niños) en lacatholics.org/did-you-know/.SEPTEMBER 21-22
DID YOU KNOW?
Shop safely with your children
When you are with your children in a crowded shopping area — think mall, grocery store, farmer’s market — it is important to have a plan of action to keep your group together and your children safe. Keep children as close as possible, ideally either in a cart or holding hands. Always go as a group to the bathroom, or at least in pairs, and have a designated spot to meet back up. For more tips, visitmissingchildrensnetwork.ngo.Medidas de seguridad cuando vaya de compras con sus hijos
Cuando esté con sus hijos en una zona comercial llena de gente (como un centro comercial, un supermercado, o un mercado de agricultores), es importante tener un plan de acción para mantener a su grupo junto y a sus hijos seguros. Mantenga a los niños lo más cerca de usted posible, idealmente en un carrito de la tienda o tomados de la mano. Siempre vaya al baño con todo el grupo o al menos en parejas, y establezca un lugar designado para reunirse nuevamente. Para obtener más consejos en inglés, visite missingchildrensnetwork.ngo.SEPTEMBER 28-29
DID YOU KNOW?
STAR safety for parking lots
Consider using the STAR method to keep your children safe in parking lots. The organization Connecting for Kids offers the STAR method to remind children of simple steps when they are in a parking lot. S: STOP as soon as you get out of the car. T: TOUCH a safe space on your car and do not move. A: Pay ATTENTION to the cars around you and the directions an adult gives you. R: Wait for an adult to tell you that you are READY to go! For more tips, visit bagintheback.org.Método de seguridad STAR en los estacionamientos
Considere usar el método STAR para mantener a sus hijos seguros en los estacionamientos. La organización Connecting for Kids recomienda usar el método STAR para recordarles a los niños pasos simples cuando están en un estacionamiento. La S en inglés significa “STOP” (Detenerse) tan pronto como se salga del auto. La T en inglés significa “TOUCH” (Tocar) un lugar seguro del auto y permanecer en ese lugar. La A en inglés significa “ATTENTION” o prestar atención a los autos en los alrededores y a las instrucciones que le dé un adulto. Y la R es por “READY” o sea esperar a que un adulto le indique cuando se está listo para caminar.Para más consejos en inglés, visitebagintheback.org.